FAREWELL TO DONGHU LU!
When I started Le Baron Shanghai, I had a very clear idea of what I wanted it to be.
I knew the city did not have the type of club I wanted to open, and I knew that if we did it right, it would make an impact, and become a home for many.
It is amazing what we have all experienced in this place over the past seven years.
Almost two thousand parties have given us an endless parade of friends and music; we’ve watched the city and its nights change in so many ways, and honestly I have always been happy with what Le Baron meant and what it has stood for during its many phases so far.
Recently Victor and I have been talking about how we feel that we've done everything we could possibly hope to do and more with this club, in this space. We are truly grateful for the memories made, and we also feel that it is time to wrap up the show.
It is really as simple as that. All good things come to an end, and for this first chapter of Le Baron in China, this is the end.
So for the next four weeks we are going to celebrate this place and what it has meant to us, to all of our friends, and everyone who came through over the past seven years.
And then on June 26, we will have our last dance at Le Baron, and say goodbye to Donghu Lu.
在我创办 Le Baron Shanghai 之初,我就清楚自己想要的是什么。
我知道这座城市没有我想开的那种夜店,我也明白如果我们走对了路,它会让人为之一振,它会成为许多人的家。
过去的七年里,我们在这个地方经历的一切都是奇妙的。
2000多场派对给我们带来了无休的音乐和无尽的朋友。我们见证了这座城市和它的夜晚的变迁,老实说,我一直对 Le Baron 存在的意义以及它在不同阶段所代表的含义感到自豪和满意。
最近Victor和我一直在回想这个空间让我们编织的一个个故事。我们衷心地感激它创造的回忆,与此同时我们也觉得这场演出到了落幕的时候了。
就是这么简单。一切美好的事物皆有终曲,我们觉得是时候翻过Le Baron在中国的第一篇章了。
所以,在接下来的四周,我们将庆祝这个所在,以及它的意义,对我们、对我们所有的朋友和对过去七年到过此处的每个人。
6月26日,我们将在Le Baron舞上最后一曲,告别东湖路。
评论(0)